鄧麗君的日文演歌空港=機場
空港(くうこう)
機場
作詞:山上路夫
作曲:猪俣公章
影片提供者:eng chay tanさん
唄:鄧麗君
翻譯:林技師
插播一下朋友所推薦勁爆影片(台灣檢察署的腐敗,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到詳細說明及留言內容,希望觀眾按下喜歡鍵(不會有個人紀錄,不像臉書按讚會有個人紀錄))
日文空港是機場;波止場是碼頭;汽車是火車;自動車才是汽車;自轉車是自行車;警察是警察;列車是列車;戶政事務所也是戶政事務所,以上最後3者反是中文借用日文,因日本明治維新做得很成功,所以現代化比中國要早了50年,要不然警察就要稱為巡捕或公安;戶政事務所要稱為戶政簽押房;列車就要稱為鐵排蓬了!
空港是鄧麗君1971年到日本發展,從1千多人中勝出,而此曲讓她一曲成名,之後就讓她鬱鬱不得志,還跑到美國去進修,又到東南亞發展。直到1984年以「償還」重返日本,つぐない及1986年2月任時光從我身上流過,「時の流れに身をまかせ」讓鄧麗君在日本紅得發紫,但不幸10年3個月後卻因氣喘發作而過逝了,令人對這一代歌姬噓唏不已。
何(なに)も知(し)らずに あなたは言(い)ったわ你什麼都不知道 才會説
たまには一人(ひとり)の 旅(たび)もいいよと偶而一個人去旅行也不錯喲
雨(あめ)の空港(くうこう) デッキにたたずみ站在雨中機場的棧橋之露台上
手(て)を振(ふ)るあなた 見(み)えなくなるわ向我揮手的你 漸漸的看不到了
どうぞ帰(かえ)って あの人(ひと)のもとへ回去吧 回到那人的身邊去吧
私(わたし)は一人(ひとり) 去(さ)ってゆく我將一個人消失遠去
いつも静(しず)かに あなたの帰(かえ)りを有一個温柔的人 一直在
待(ま)ってるやさしい 人(ひと)がいるのよ默默地等着你歸去喲
雨(あめ)にけむった ジェットの窓(まど)から從煙雨濛濛的噴射機窗裡
涙(なみだ)をこらえ さよなら言(い)うの 強忍着涙水 對你説再見
どうぞもどって あの人(ひと)のもとへ回去吧 回到那人的身邊去吧
私(わたし)は遠(とお)い 街(まち)へゆく我將要到 遙遠的城市去
愛(あい)は誰(だれ)にも 負(ま)けないけれど對你的愛 絶不會輸給別人 但
別(わか)れることが 二人(ふたり)のためよ離別是爲了我們兩人着想
どうぞ帰(かえ)って あの人(ひと)のもとへ回去吧 回到那人的身邊去吧
私(わたし)は一人(ひとり) 去(さ)ってゆく我將一個人消失遠去
知らず=知る動ラ四,ラ行的る改ら+ず=不知道;言ったわ=動ワ四言う,要將う找ワ行的い替換,
變更為過去式言いた,但為了好唸改成促音變的言った+わ,わ是女性用語,男性用語為よ或ぞ
たまには=ときには=ときどき=偶而;デッキ=deck=甲板或棧橋之露台;たたずみ=佇み=站在=佇む的中止形
振る=揮動;見えなくなるわ= 漸漸的看不到了=見える「動ア下一」去る+なくなる+わ;なく=沒有
なる=為る之動ラ四=become;わ女性用語=呀;帰って=動ラ四的帰る之連用形帰りて促音變,而成帰って
もと=元(もと)=原來的地方;去ってゆく=消失遠去=去る(消失)動ラ四+ゆく(遠去)=連用形去りてゆく
=促音變的去ってゆく;いつも=一直都;帰り=帰る的名詞;待ってる=待っている進行式,
動タ四待つ連用形待ちて改成促音變待って;やさしい=優しい=溫柔的;いる=有
けむった=動ラ四之煙る的過去式煙りた=促音變煙った;ジェット=jet=噴射機
こらえ=動ア下一之堪える的未然形;もどって=動ラ四之戻る的連用形促音變
負けない=動カ下一之負ける去る+ない=不輸
';$(".articleExtAd").append(notVIP);setTimeout(function() {$('.top-toolbar').data('top-toolbar').setAD({title: "\u9127\u9e97\u541b\u7684\u65e5\u6587\u6f14\u6b4c\u7a7a\u6e2f=\u6a5f\u5834+\u6b4c\u8a5e+\u6ce8\u97f3+\u7ffb\u8b6f\u4e2d\u8b6f+\u65e5\u6587\u5b78\u7fd2",label_id: 170,label_name: "\u8a9e\u8a00\u5b78\u7fd2"});}, 2000);
大家好!由於我是一名工程師,幾十年前考上高考的技師執照,最近開始有時間將我的興趣用部落格記錄下來,現在部落格裡的內容,大概有園藝、日文演歌及英、法、德、西班牙、義大利甚或蘇俄等民謠歌曲、法律、投資理財專文、活用英日文專欄、散文寫作、司法評論專欄、生活情趣、還有關於橋樑的專業討論。
我的部落格歌曲部份主要有「大江戶なごり花」、「元禄男の友情 立花左近」、「雨のブルース」、「惚れたが惡いか」、「江戸っ子寿司」、「大阪すずめ」、「恋の曼珠沙華」、「雪之丞変化」、「大江戶出世小唄」、「女ざむらい只今参上」、「弁天小僧」、「やくざ若衆祭り唄」、「梅は咲いたか」、「帰望」、「今夜は離さない」、「伊豆の踊り子」、「浪花めおと橋」、「アンコ岬」以及英文「Seasons in the sun」;德文「坦克大決戰主題曲」;法文祖孫對話溫馨的「Le papillon」;西班牙文「Besame mucho」;義大利文「手提箱女郎月光浴」等噲炙人口的歌曲,皆附原文歌詞(或注音)與中譯之影音,原汁原味的,裏面還有各國生字註解。
我略粗通英、日、法、德、西班牙等5國語言,今後還會加強搜集這5國名曲以饗大家,有好聽的世界各國歌曲陪伴在身,才是人生最大的享受,甚至為了引進俄國民謠,最近我還學會了蘇俄的怪異字母及發音呢!
我所設計的代表作─像纖細仙女鞋之益群橋,有網友介紹20多美麗照片(http://www.wretch.cc/blog/e121161101/12696038),真是美不勝收!請不要猶豫,趕快點進去就是了。
瑞美網站上面,還有我cosplay演唱的演歌影音檔,主要是混有口白的朗誦,以做為學漂亮口頭日語的工具,請同好者多多指教,謝謝! -- 林技師
- 日誌
- 相簿
- 影音
chuzu0's 新文章
- 林技師的日文演歌、英文、西班牙文、法文、德文、俄文及義大利文歌曲目錄(已全部完成)─一點擊下去即可。
- 俄文第770首-Геннадий Каменный之俄國歌曲─Моя Счастливая Пора─我幸福的時光+羅馬字拼音+中譯+俄文學習
- 法文第421首-Pierre Bachelet的法文歌曲─Emmanuelle─艾曼紐+歌詞+翻譯中譯+法文學習
- 俄文第769首-Юрий Богатиков之俄國歌曲─Прощайте, скалистые горы─多岩石的山脈,再見!+羅馬字拼音+中譯+俄文學習
- 德文第336首-Duo California的德文歌曲─Auf der Suche nach der Zärtlichkeit─為尋找溫柔+歌詞+翻譯中譯+德文學習
- 俄文第768首-Нэнси之俄國歌曲─Я Ухожу Тебя Любя─我愛戀著而離開妳+羅馬字拼音+中譯+俄文學習
- 演歌第4134首-小桜舞子的日文演歌─お帰りなさい─回來吧+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習
- 俄文第767首-Людмила Зыкина之俄國歌曲─Растет в Волгограде березка─樺樹生長在伏爾加格勒+羅馬字拼音+中譯+俄文學習
- 義大利文第287首-Paola Turci的義大利文歌曲─Dio come Ti Amo─上帝我多麼地愛您+歌詞+翻譯中譯+義大利文學習
- 俄文第766首-Артур之俄國歌曲─Без любви твоей не смогу─我不能沒有妳的愛+羅馬字拼音+中譯+俄文學習
- 法文第420首-François Feldman的法文歌曲─Les valses de Vienne─維也納的華爾茲+歌詞+翻譯中譯+法文學習
chuzu0's 新回應
- 沒有新回應!
Powered by Xuite
離婚證人
留言列表